1. Thư gửi bác sĩ Paolo Parodi
Cám ơn vị thầy thuốc vì những phục vụ dành cho cộng đoàn
Nhà Maria A. [Mornese], 01.01.1874
Thưa Bác Sĩ đáng kính 1
1. Lòng biết ơn mà tôi và toàn thể Cộng đoàn có đối với Bác sĩ đáng kính, người luôn tế nhị và ân cần phục vụ với sự quảng đại vô vị lợi mỗi khi chúng tôi mời, đã thúc đẩy tôi nhân danh tất cả chị em viết cho ngài ít dòng này, để dâng lên ngài những tâm tình tạ ơn sống động nhất.
2. Tôi vui mừng vì có dịp này để chúc mừng đến ngài một năm đầy an vui, tôi cũng xin ngài nhận món quà nhỏ bé mà chúng tôi làm cho ngài, như dấu chỉ đơn thành lòng tri ân của chúng tôi.
3. Vì thế, xin bác sĩ vui nhận món quà mà chúng tôi dâng lên ngài với tất cả tấm lòng; trong khi gởi đến ngài lời chào của các chị em và của tôi, tôi thành thật nói lên điều ấy với trọn lòng quý mến.
Nữ tì rất khiêm hạ
Nữ tu Maria Mazzarello, Mẹ Phụ tá 2
AGFMA orig. allog. với chữ ký allog., 1 p.
Chú thích
1 Bác sĩ Paolo Parodi phục vụ tại Lerma (Alessandria) và tại những vùng lân cận, trong đó có Mornese. Ông đã phục vụ trong khoảng 40 năm với tài năng và sự tận tụy. Lá thư được xuất bản vào dịp kỷ niệm Bách Chu niên thành lập Hội dòng FMA (x. L’amico di Lerma 65 [1972] 1,4).
2 Mẹ Mazzarello được gọi như thế trong những năm mới thành lập Hội dòng FMA. Chính Mẹ thích danh hiệu này vì nó diễn tả niềm xác tín được Mẹ chia sẻ: “Bề trên thực sự của Hội dòng là Mẹ Maria”. Do đó, mỗi chiều, Mẹ thường đặt chìa khóa nhà Mornese dưới chân tượng Đức Mẹ Phù Hộ.