Thư số 1003: Tình huynh đệ sản sinh sự sống
Không có file audio
Các chị em rất thân mến,
Mẹ rất vui được tiếp cận với các chị em qua cuộc gặp gỡ hàng tháng này mà không lệnh bế quan tỏa cảng nào có thể hủy bỏ. Tình yêu thương luôn cần giao tiếp và tự đáy lòng mẹ cảm thấy ước muốn tiếp tục một tình hiệp thông cụ thể, thiết thực với từng chị em và với mỗi cộng đoàn. Trong kinh nguyện hàng ngày, mẹ cầu xin Đức Maria Phù Hộ đi đi lại lại trong từng nhà của Hội Dòng, trên khắp thế giới để ta cảm nhận được sự hiện diện từ mẫu của Mẹ, để Ngài chúc phúc, chở che, khích lệ, nâng đỡ và tạ ơn. Mẹ biết ơn tất cả những tin tức mà các Tỉnh Dòng đã gởi đến cho mẹ và điều đó cho phép mẹ hiện thực cách liên tục kinh nguyện của mẹ. Với Thánh Phao-lô, tự nhiên mẹ thốt lên rằng: «Mẹ cảm tạ Thiên Chúa của mẹ, mỗi lần nhớ đến chị em. Mẹ luôn luôn vui sướng mỗi khi cầu nguyện cho tất cả các chị em" (x. Fl 1, 3-4).
Trong giờ phút chưa từng có này, khi cả thế giới đã bị tấn công bởi đại dịch, chúng ta được mời gọi hướng đến Điều Chính Yếu của đời sống chúng ta, vượt qua những giới hạn của sự mong manh, của bản tính nhân loại dễ bị tổn thương, hầu khám phá ra sự hiện diện của Thiên Chúa - Tình Yêu, Đấng kêu mời chúng ta trở thành những chứng nhân can đảm và táo bạo trong lòng thế giới đương đại.
Trong hành trình này, mẹ đồng hành với chị em, với các chị em trong Ban Tổng Cố Vấn, mẹ mang trong lòng và trong kinh nguyện những mối bận tâm, niềm hy vọng, thao thức và những dự định tốt lành của các chị em.
Tình Yêu Thiên Chúa nguồn mạch của tình huynh đệ nhân bản
Tình yêu của Thiên Chúa làm cho mọi người trở thành anh chị em vì họ là những người con nam nữ của cùng một Cha. Vào thời điểm này, người ta nói nhiều đến tình huynh đệ và Đức Thánh Cha Phanxicô soi sáng hành trình của Giáo hội và của nhân loại bằng các cử chỉ và giáo huấn của ngài. Vào ngày 4 tháng 2 năm 2019, với Đại Imam của Al-Azhar, Ahmad Al-Tayyeb, Đức Thánh Cha đã ký ở Abu Dhabi Văn kiện về tình huynh đệ của con người, vì hòa bình thế giới và sự sống chung. Đó là điểm không cần bàn cãi, không chỉ trong các mối quan hệ giữa các kitô hữu và những người Hồi giáo, mà còn giữa tất cả các thành viên của nhân loại.
Trong Thông điệp Tất Cả Là Anh Chị Em về tình huynh đệ và tình bằng hữu xã hội, được Đức Thánh Cha Phanxicô ký tại Assisi ngày 3 tháng 10 năm 2020, ngài chia sẻ mối bận tâm của mình đối với cuộc khủng hoảng sâu sắc mà thế giới đang trải qua và đang khiến tình huynh đệ tan vỡ. Nó khiến chúng ta suy ngẫm về "ước mơ tình huynh đệ và tình bằng hữu xã hội" mà ngài ấp ủ trong trái tim dành cho nhân loại, về những nền tảng vững chắc của nó, về những thách đố và mối đe dọa sự tồn tại của nó. Để đề xuất cho chúng ta một lối sống mang hương vị của Tin Mừng, ngài chỉ cho chúng ta dụ ngôn người samaritanô nhân hậu. Với những nghĩa cử của mình, người samaritanô cho thấy rằng "sự hiện hữu của mỗi người chúng ta được liên kết với sự hiện hữu của những người khác: cuộc sống không phải là thời gian để lãng phí, mà là thời gian của cuộc gặp gỡ" (TĐ Tất cả là anh em, số 66).
Chúng ta thường sống như những người hàng xóm, nhưng chúng ta được mời gọi là những người thân cận của nhau. Đó là một lựa chọn tự do và một nỗ lực để biến điều này thành những thái độ cụ thể, những cử chỉ của lòng nhân ái, sẵn sàng dành thời gian cho nhau, khởi đi từ việc biết để cho mình động lòng trắc ẩn như Chúa Giê-su. Nó đối lập với sự thờ ơ, vô cảm của người chỉ tập trung vào chính mình, không thể chú tâm tới người khác với mong muốn tham dự vào cuộc sống của họ. Cần để Chúa Giêsu hướng dẫn ta biết sống với Người, yêu thương như Người, hầu biết trao ban sự sống như Người: «Ai tìm cách giữ mạng sống mình, thì sẽ mất; còn ai liều mất mạng sống mình thì sẽ bảo tồn được mạng sống ấy” (Lc 17,33).
Khi chúng ta nói đến tình huynh đệ, chúng ta không chỉ đề cập đến các mối quan hệ giữa các FMA chúng ta, nhưng là tổng thể các mối tương quan trong cộng đoàn giáo dục, trong đó tất cả các thành viên, già trẻ, giáo dân nam nữ và những người thánh hiến được mời gọi cống hiến phần đóng góp biệt định của mình để kiến tạo một bầu khí mang đặc nét của tinh thần gia đình thuần túy Salêdiêng. Khi nói về tình huynh đệ, chúng ta cũng hàm ý nói tới mối tương quan với thế giới tạo vật theo tinh thần của Laudato si', nó nhấn mạnh rằng trong vũ trụ tất cả liên kết với nhau: "Thiên nhiên chứa đầy những ngôn ngữ của tình yêu [...]. Một hệ sinh thái toàn diện đòi hỏi [...] phải chiêm ngưỡng Đấng Tạo Hóa, Đấng đang sống giữa chúng ta và trong những gì xung quanh chúng ta, và sự hiện diện của Đấng không được tạo thành, nhưng được khám phá và được mạc khải” (LS n. 225). “Chúng ta nói về thái độ của tâm hồn sống tận hiến, với sự chú tâm thanh thản, biết ở lại với sự hiện diện tròn đầy trước một ai đó, mà không để mình bận tâm nghĩ về điều sẽ đến sau đó. Nghĩa là sống mỗi giây phút như một ân thiêng, cần phải sống trong sự sung mãn” (LS n.226).
Thiên Chúa giúp chúng ta ngày càng trở nên những người nữ có khả năng tương quan, kết dệt những mối dây hiệp thông, tạo mạng lưới rộng lớn hơn, khởi đi từ tình yêu được biểu tỏ từng ngày, trong vô số những nhịp cầu được xây dựng và tái xây dựng với lòng kiên nhẫn, sự tin tưởng, bền tâm tìm kiếm lợi ích chung.
Trong thời điểm này, xung quanh chúng ta có rất nhiều người đang trải qua một nỗi cô đơn sâu xa, nó gây ra sự sợ hãi, bất an, đôi khi bực bội, đau khổ. Các cộng đoàn của chúng ta có thể làm "bừng lên vẻ dịu dàng" mang lại hy vọng và dọi chiếu ánh sáng vào bóng tối dường như đang bao trùm cuộc sống và xã hội.
Ơn đoàn sủng sản sinh tình huynh đệ
Khi người FMA chúng ta nói về tình huynh đệ, chúng ta không thể bỏ qua phong cách gia đình mà chúng ta được mời gọi thể hiện trong cuộc sống hàng ngày. Don Bosco đã liên tục nhấn mạnh với những người trẻ và các hội viên của ngài, về sự cần thiết phải thiết lập các mối tương quan “huynh đệ” khiến ta cảm thấy sức ấm của ngôi nhà. Mẹ Mazzarello ngỏ lời với các FMA tiên khởi bằng danh xưng "chị em" và vì vậy mẹ thực sự đã cảm nhận họ là chị em, gặp gỡ họ trong Trái tim của Chúa Giêsu. Quả vậy, tình huynh đệ là một hệ quả của hiện hữu trong Chúa Giêsu, tất cả đều là con của cùng một người Cha duy nhất. Như những nhà giáo dục Salêdiêng, chúng ta sống tình huynh đệ trong tinh thần gia đình, trong một mối tương quan vốn diễn tả tình cảm chân thành, sự chia sẻ, tinh thần đồng trách nhiệm và biết chăm sóc lẫn nhau. Tình huynh đệ tìm được diễn tả cụ thể của nó trong Hệ thống Dự phòng, trong di sản thiêng liêng mà Don Bosco đã chuyển trao cho Hội Dòng chúng ta và nó được khơi hướng tới đức ái của Vị Mục Tử Nhân Lành (đc C 1). Hiến Luật của chúng ta nhắc nhở ta rằng, nơi nền tảng của Hệ thống Dự phòng, ta tìm thấy đức ái mà Thánh Phaolô xác quyết rằng nó là đặc sủng cao trọng nhất giữa các đặc sủng (đc. 1Cr 13).
“Như cộng đoàn tiên khởi Mornese, chúng ta được mời gọi để diễn tả đức ái kiên nhẫn, hết lòng bao dung, hết lòng tin cậy, hết lòng chịu đựng và không bao giờ mất niềm hy vọng” (HL 7). Khoản 50 của Hiến luật đề xuất những thái độ cụ thể, như nét đặc trưng cho mỗi cộng đoàn: trân trọng, quý mến và hiểu biết, đối thoại cởi mở và thân tình, lòng nhân ái, tình bạn chân chính và huynh đệ, quí chuộng những gì mà mỗi chị em đóng góp cho cộng đoàn, món quà nhưng không tốt nhất của bản thân. Trong tinh thần gia đình đích thực, mỗi người sẵn sàng yêu thích những điều tốt đẹp của chị em hơn là của chính mình, chọn cho mình phần khó nhọc hơn, và chu toàn nó với lòng khiêm nhường và đơn sơ vui tươi. Thực vậy, tình yêu thương huynh đệ không chỉ được thể hiện trong những dịp trọng đại, mà nhất là trong những hoàn cảnh bình thường của cuộc sống, nơi mà người ta xác minh được tình huynh đệ ấy có chân thực hay không.
Đây là những chỉ dẫn đã xuất hiện ngay từ những bản Hiến luật đầu tiên do Don Bosco trao lại cho chúng ta, mặc dù với một ngôn ngữ khác. Mỗi người chúng ta, tùy theo thời gian và địa điểm, có trách nhiệm cụ thể hóa những thái độ này trong bức thảm thực tế của cộng đoàn, trong tất cả các mối tương quan ta sống, trong sứ mệnh được thể hiện nơi gia đình, cũng như trong Giáo hội địa phương và trong lãnh thổ.
Chẳng hạn, chúng ta biết các gia đình nhạy bén thế nào đối với mối tương quan ta có với họ, đối với những cử chỉ nhân văn và liên đới. Chúng ta có thể thấy một công cuộc giáo dục phát triển hay đang mất đi phẩm chất, điều này tùy thuộc vào phẩm chất của những mối tương quan được thiết lập ở tất cả các cấp. Sứ mệnh của chúng ta đòi hỏi phẩm chất tương quan tốt nhất.
Don Bosco, Mẹ Mazzarello và các cộng đoàn tiên khởi đã ý thức được điều này, cho dù không thiếu những khó khăn ngay từ những bước khởi đầu. Sự hoàn hảo không tồn tại, nhưng chúng ta chắc chắn rằng Thiên Chúa đồng hành cùng chúng ta và ban cho chúng ta khả năng cùng nhau thăng tiến mỗi ngày, đón nhận lẫn nhau như một tặng ân. Đấng kêu gọi ta, qui tụ ta trong cộng đoàn và sai chúng ta cùng nhau loan báo Tình yêu của Người. Thiên Chúa không để chúng ta thiếu ân sủng của sự tha thứ và lòng thương xót; Ngài củng cố nơi chúng ta lòng can đảm để bắt đầu lại mỗi ngày với niềm vui. Đối với Chúa, không gì là không thể!
Tình huynh đệ được biểu tỏ cách cụ thể qua cung cách phục vụ, qua việc trao ban sự sống cách vui tươi vì lợi ích chung, mặc vào tạp dề như Chúa Giêsu trong Bữa Tiệc Ly, quỳ gối trước các chị em và rửa chân cho họ. Đồng thời, cụ thể hóa tình huynh đệ trong việc cùng nhau quỳ gối xuống trước những người trẻ nghèo, trước ai đó đã từng làm kinh nghiệm bị “loại trừ” để rửa chân cho họ, lau khô đôi chân ấy và làm cho họ cảm thấy được đón tiếp và chia sẻ. Chúng ta có thể làm điều này bằng nhiều cách mà hầu như ta không nhận ra, thật đẹp nếu tận thâm tâm, chúng ta ý thức rằng những gì chúng ta làm cho người bé nhỏ nhất, là chúng ta làm cho chính Chúa Giêsu (đc. Mt 25).
Thật tuyệt vời khi nghĩ rằng “chúng ta được tạo dựng cho sự viên mãn và ta chỉ đạt được sự viên mãn ấy trong tình yêu” (FT, n. 68), như Đức Thánh Cha Phanxicô đã nhắc nhở chúng ta. Điều này có giá trị cho tất cả chúng ta, cho những người trẻ, cho mọi người và, đặc biệt, cho những ai thực hiện một phục vụ sinh động và lãnh đạo, vì họ có trách nhiệm về một tình yêu lớn hơn, về một phục vụ thăng tiến sự sống và sự hiệp thông trong nội bộ cộng đoàn và cũng để đáp ứng cho nhu cầu xã hội và giáo hội.
Mỗi cộng đoàn được mời gọi cụ thể hóa vô số những diễn tả của tinh thần phục vụ mà ta được kêu xin, để có thể thực sự trở thành “ngôi nhà của tình yêu Thiên Chúa, nơi những người trẻ cảm thấy được đón nhận, và nơi mà cuộc sống hàng ngày được hiện sinh trong tình bác ái và niềm vui, tiếp tục bản thi ca "Magnificat" của Đức Maria” (HL 62). Từ cộng đoàn nơi có Tình Yêu cư ngụ, tình huynh đệ chiếu tỏa đến các vùng ngoại vi về địa lý và hiện sinh, nơi ấy bao người kêu xin sự lắng nghe, chăm sóc và giáo dục. Trong thời điểm được đánh dấu bởi đại dịch này, chúng ta được kêu gọi kiến tạo những hình thức mới để phục vụ và sống tình liên đới. Mẹ cảm ơn các con vì các chị em đã và đang làm điều đó, vượt thắng những khó khăn với lòng can đảm và tìm cách đào luyện chính mình, tìm những cách thức mới để truyền thông và thực hiện sứ mệnh, tiếp tục miệt mài tìm kiếm điều thiện hảo cho những người trẻ nam nữ, cho các gia đình và cho những người đời đang chia sẻ sứ mệnh với chúng ta. Đặc sủng quả sống động trên khắp thế giới và không có đại dịch nào có thể ngăn cản được nó!
«Ta trao phó chúng cho Con»: một chuỗi mắt xích vàng của các mối tương quan
Trong năm thứ hai chuẩn bị cho cử hành 150 năm thành lập Hội Dòng, lời mời gọi: “Ta trao phó chúng cho con” đồng hành với chúng ta.
Mẹ thích nhắc nhớ rằng Đức Trinh Nữ Maria, người đầu tiên và trực tiếp đã nhận từ Con của Mẹ, một bài sai tương tự, một ủy thác đặc biệt. Từ Thập giá, Chúa Giêsu trong lúc hấp hối đã nói với Mẹ: "Hỡi Bà, đây là con của bà!" (đc Ga 19, 26). Một người mẹ nhận một đứa con từ sự ủy thác, tìm giúp người con ấy lớn lên về nhân bản. Chúa Giêsu xin Đức Maria đảm nhận một tình mẫu tử rộng lớn và trọn vẹn đối với tất cả những ai sẽ là môn đệ của Người, đối với toàn thể nhân loại thuộc mọi thời đại.
Đức Maria đã thực hiện tình mẫu tử này với các Tông đồ và các môn đệ, ở lại bên họ cho đến Lễ Ngũ tuần. Mẹ đã không phàn nàn vì họ đã bỏ mặc Chúa Giê-su trong giờ phút thử thách, nhưng Mẹ thương cảm họ, những người đang bị bủa vây bởi sự sợ hãi và yếu đuối; Mẹ đã cầu nguyện với họ và nâng đỡ họ trong đức tin, và có lẽ, Mẹ Maria cũng đã đóng góp phần mình vào khía cạnh thực tế của cuộc sống tại Phòng Tiệc Ly. Mẹ tưởng tượng Đức Mẹ đã lắng nghe và đã an ủi Phêrô về sự phản bội của ông, Tôma về sự hoài nghi của ông, và đã khuyến khích những người khác từng người một, hãy chờ đợi Chúa Thánh Thần.
Và rồi Mẹ Maria đã tiếp tục sống sự phó thác bằng cách đón nhận những người con trở về sau những chuyến ra đi loan báo Tin mừng Chúa Giêsu, bằng cách lắng nghe những ai tín nhiệm tâm sự với Mẹ niềm vui khi thấy Tin Mừng được đón nhận, và những ai chia sẻ về những lao nhọc và bách hại họ gặp phải. Và đến lượt mình, Mẹ đã kể lại, đặc biệt là với Lu-ca, những sự kiện về thời thơ ấu của Chúa Giê-su mà chỉ Mẹ với tư cách là một người mẹ đã biết. Không ai biết được, nhưng có lẽ, đôi lần, Mẹ cũng đã làm trung gian hòa giải giữa hai môn đệ nóng tính.
Sau khi Chúa về Trời, sứ mệnh của Mẹ còn nới rộng hơn nữa trong việc đồng hành với tình yêu tỉnh thức và ân cần, trong từng bước phát triển của Giáo hội. Chúng ta được an ủi khi nghĩ rằng tất cả mọi người chúng ta đều được giao phó cho Mẹ, để Mẹ hướng dẫn ta bước theo sát Chúa Kitô, dạy ta ở lại trong Người và làm chứng cho tình yêu cứu độ của Người trong thế giới.
Mẹ Maria Domenica đã nhận thức được lời mời gọi: “Ta trao phó chúng cho con” hàm chứa cả lời kêu mời cộng tác. Thật vậy, Đức Maria, với tư cách là mẹ của Chúa Giêsu và là mẹ của chúng ta, Mẹ tiếp tục xin chúng ta để mình được cuốn hút vào sứ mệnh loan báo Tin Mừng, hầu trở thành những “hình ảnh chân thực” của Mẹ trên thế giới, như Mẹ Mazzarello đã nói. Xin Mẹ ban cho chúng ta biết diễn tả tình mẫu tử và tình huynh đệ trong các cộng đoàn giáo dục, trong lãnh thổ mà chúng ta đang sống và trong Giáo hội địa phương nơi chúng ta được tháp nhập.
Tất cả những gì mẹ đã chia sẻ với các chị em đến đây chắc chắn có giá trị đối với các FMA chúng ta, nhưng nó cũng là một kinh nghiệm được sống trong các mối tương quan với những người trẻ nam nữ, với tất cả những người đời, với bất kỳ ai cộng tác với chúng ta và cả với những người có lẽ cản trở chúng ta. Với từng người, ta đều được giao phó nhiều anh chị em! Đó là một chuỗi mắt xích vàng không bao giờ kết thúc! Thật đẹp và vĩ đại biết bao sự ủy thác này! Tình huynh đệ chân thực thì luôn mang tính phổ quát.
Do đó, mẹ cầu chúc cho mỗi người chị em rất thân mến và tất cả các cộng đoàn, có thể làm một kinh nghiệm vui tươi và hiệu quả! Nói về sự ủy thác này mà thôi thì chưa đủ, phải cảm nhận trong sâu thẳm của tâm hồn, rằng điều này được chính Thiên Chúa mời gọi để làm cho nó nên vĩ đại hơn, làm lan rộng nó đến vô tận.
Xin Mẹ Maria giúp mỗi nữ tử của Mẹ có một trái tim vĩ đại như Mẹ, một ánh nhìn thấu hiểu và để mình được cuốn hút can dự vào như ở Cana; một thính giác bén nhạy để lắng nghe cả những tiếng thì thầm; có đôi bàn chân sẵn sàng để “ra đi"; những bàn tay rộng mở để diễn tả sự gần gũi và để phục vụ bằng những cử chỉ kín đáo và cụ thể.
Mẹ chúc các chị em bước vào năm Phụng Vụ mới với niềm hy vọng lớn lao. Ước gì Mùa Vọng thực sự là thời gian chờ đợi trong niềm khao khát thiết tha được đón Chúa Giêsu vào cuộc đời chúng ta, vào các nhà của chúng ta và qua chúng ta, đến với xã hội ngày nay. Ước gì Mùa Vọng này sâu sắc hơn bất kỳ Mùa Vọng nào khác, vì thế giới thực sự cần Đấng Cứu Thế!
Với đức tin của các Đấng Thánh Sáng Lập, chúng ta và những ai đang chờ đợi một tương lai tốt đẹp hơn, chuẩn bị để sống trong sự hiệp thông với Giáo Hội hoàn vũ mừng lễ trọng kính Đức Mẹ Vô Nhiễm và Lễ Giáng Sinh. Mẹ ước muốn lời cầu chúc này đến được với mỗi người chị em thân mến, đến với gia đình của chị em, đặc biệt là những gia đình đang sống trong thử thách khổ đau, đến với Cha Bề trên Cả Ángel Fernádez Artime, đến với các Anh em Salêdiêng, tới tất cả các thành viên của Gia đình Salêdiêng, tới những người đời nam nữ: những người trẻ và những người trưởng thành mà đối với chúng ta, họ là những "người Samaritano" trong thời điểm tế nhị này của đại dịch.
Nguyện phúc lành của Chúa và sự hiện diện từ mẫu của Mẹ Maria mang đến ánh sáng và niềm an ủi, mở ra một chân trời mới chan chứa hy vọng cho chúng ta và cho toàn thể gia đình nhân loại.
Roma, 24.11. 2020
Thân ái, Mẹ
Sr. Yvonne Reungoat
Nuove Ispettrici 2021 e Proroghe
Africa
Ispettoria Africa Est “N. S. della Speranza” AFE Suor Ruth del Pilar Mora
America
Ispettoria Brasiliana “N. S. Aparecida” BAP
Suor Nilza Fátima (de) Moraes
Ispettoria Brasiliana “Madre Mazzarello” BMM
Suor Teresinha Ambrosim
Ispettoria Brasiliana “N. S. dell’Amazzonia” BRM
Suor Maria Carmelita Conceição
Ispettoria Uruguayana “Immacolata Concezione” URU
Suor María de los Angeles Grassi
Ispettoria Argentina “San Francesco di Sales” ABA
Suor María Elena Fernández (Proroga fino all’8 dicembre 2022)
Ispettoria Argentina “San Francesco Zaverio” ABB
Suor Marta Liliana Riccioli (Proroga fino all’8 dicembre 2022)
Asia
Ispettoria Giapponese “Alma Mater” GIA
Suor Michico M. Assunta Miyawaki
Ispettoria Timor-Indonesia “S. Maria D. Mazzarello” TIN
Suor Alma Castagna (Proroga fino a dicembre 2023).